法语骂人,可以不用,但得懂(页 1) - 留学中介 - 法语预科 - 留学生论坛·爱在欧洲

页: [1]

蓝月蔷薇 发表于 2012-7-22 18:25

法语骂人,可以不用,但得懂


不要以为法语是一门高雅的语言就没有粗话,法语粗话也是法语语言不可或缺的一部分。尽管说粗话不是一件好事,你也可以不喜欢。但是,自己不说,总要听懂别人在说什么吧。

  对粗话的正确的理解和使用, 可以有效的维护自己的尊严,又避免无意伤害他人。但粗话毕竟是不文雅的语言,即使有些粗话并不是侮辱性的,也不要随意使用,否则会让人觉得很粗鲁而遭到反感,甚至使用不当弄得莫名其妙的丢人。

  一般来说,无论人们的种族、肤色、国籍如何,感情标准、道德标准大致相同。所以外语中的很多粗话都是相通的,粗话的表述对象、演变和使用都很相似,很容易在汉语里找到对等的词。不管粗话有多少,追根溯源最后都基本上能归到以下几大类。

  第一类,动物固体代谢物:

  在法语日常口语里,最常用最复杂的国骂就是 Merde,源自法军Cambronne将军在滑铁卢战役中的名骂merde donc。现在也被尊称为五字经cinq lettres。

  该词本意为 “屎”,使用范围相当的大,不顺心,干错事,看人不爽,无名火起甚至很开心很痛快时都可以用。可以单独使用,也可与某些词连用加重语气 。

  Merde!
  Merde alors!
  Bordel-de-merde!
  Putain de merde!
  中文意思均为, TMD

  Tu es une vraie merde. 你真是混蛋。
  Je suis dans la merde. 我遇到麻烦了。
  Quel temps de merde. 这个鬼天气。

  该词唯一一个不是骂人的用法,是在学生临考前或剧场里对演员用作祝福:
Merde pour ton bac. 祝你高中会考顺利!Alors je te dis Merde pour ton examen de demain!祝你明天考试顺利!

  由Merde引出的词
  Emmerder, 添乱。 Je t’emmerde!  类似 草泥马, 慎用。Je m’emmerde!  自寻烦恼。Démerder, 解难。 démerdez-vous 自己看着办!
Emmerdeur,添乱的人,捣蛋鬼”

  与该词意义相近的还有 Chier和fumier,虽然都是屎的意思,但比较 "温暖"一些Chier! Fait chier!表示 讨厌! 烦人!Ca me fais chier! 烦死人啦!
Va chier! 滚

  第二类,动物维持物种延续所须之专用生物零件也常作为侮辱性词来用:法语里另一个国骂就是 Con,总体来说这个词比前一个更加粗鲁恶毒。

  原意是organe sexuel féminin
  但在现代口语里,表示的只是笨和蠢的意思,尽管如此,该词还是相当的不雅,淑女不宜!

  Con!蠢啊
  Petit con!小蠢货
  Pauvre con!蠢货 (萨科奇名言:Casse-toi,Pauvre con!)
  C’est con!真蠢
  Quel con!真TM蠢

  由Con 引出的词
  Connard 蠢货(指男人)  
  Connasse 蠢货(指女人)
  Déconner 干蠢事
  Connerie 蠢事

  这类词口语中还有几个:
  Cul,原意PP,这个词比较痞,要当心使用场合。
  Mon cul!扯蛋!
  Une bande de trous du cul, 一帮痞子,流氓。
  Trou du cul du monde. 偏僻不毛之地。
  Qu'il est cul!真是蠢!
  J'en ai ras le cul,受够了,烦透了。同样的意思也有说 J’en ai plein   le cul。
  Quel cul!运气真好。 这也是夸女人漂亮的粗鲁说法。
  Couilles,很粗野的脏话,原意自己去查!女生勿用!
  Mes couilles .  同上。
  Tu nous casses les couilles! 你真够烦人的! 文雅的说法是Tu nous casses les pieds!
  Il y a une grosse couille,遇到很大麻烦了。
  Il se fait des couilles en or。 他发大财了。
  Il a des couilles, 他挺有勇气的

  第三类,动物维系物种延续之某项专有运动以及以此运动为职业之群体:
这类词用的较多的是Foutre,原意为ML,现在的意义已很不同,但因原意不雅而在粗话之列。

  Qu’est-ce que tu fous ? 你干什么呢?
  Allez vous faire foutre! 滚你M的!
  Je m'en fous! 我才无所谓! 比较文雅的改说 Je m'en fiche!
  J'en ai rien à foutre! 关我屁事!
  Arrête de te foutre de ma gueule!少跟我来这一套!别跟我搞这名堂。
  某些特定职业人员及其家属也常用在粗话里:
  Putain! 或简称Pute,婊子 。
  该词可用于骂人或感叹词,有时也作为非侮辱性感叹词,
  如 Putain!Il a réussi!嗨,他居然成功啦!
  Putain!tu m’as foutu la trouille.   TMD吓死我了
  Fils de pute婊子培养的孩子。
  Salaud / Salopard  混蛋
  Salop / Saloppe 贱货
  Batard 杂种
  Garce 婊子
  Pétasse 同上
  Poufiasse 同上

  如果你只会merde,con,zut,那说明你是个法语初学者。江湖野史说过:学一门语言基本都是从骂人开始的。让我们来一起进阶吧。

  这类词剩下的基本上很恶毒,不作注解,了解就行。慎用,法语讲不好的最好不用,免得不好收场!

  Enculé !
  Va te faire enculer!
  Nique ta mère!
  Va te faire baiser
  Enculé de ta mère!

  附法语中用于骂人的动物:
  âne  驴,笨蛋
  blaireau 獾,蠢货、笨蛋
  cafard 蟑螂,伪君子、奸细
  chien 狗,无耻小人 、走狗
  cochon  猪,肮脏无耻
  coq  公鸡,大男子主义者
  crapaud 癞蛤蟆,丑陋的人
  dinde 火鸡,白痴
  limace 蛞蝓,懒人、 胆小鬼
  macaque 恒河猴,奇丑的男人
  oie  鹅 傻子
  pie  喜鹊  说三道四的人
  pigeon 鸽子 冤大头
  poule 母鸡 指被包养的情妇
  punaise 臭虫,令人鄙视的人
  vache 母牛,凶悍的女人


蓝月蔷薇 发表于 2012-7-23 04:25

。。。只会merde。。。
英语会好多来着。。。

梧桐 发表于 2012-7-26 16:12

我以为法国人老说法语是最纯洁的语言,意思是没有骂人的话。看来是我太纯洁了。{:4_98:}

蓝月蔷薇 发表于 2012-7-27 04:33

回复 3# 梧桐
    你是太纯洁了。。。于是。。。我也不会骂,就会一个merde

页: [1]

格子村·爱在欧洲 | Email:loveateurope#gmail.com(#换成@)

找欧洲导游翻译包车、找英国留学中介
找希腊|荷兰|匈牙利|葡萄牙本地移民中介
招商合作,请加QQ 20092857