英文中名词复数的一些变化规律
对于中国学生来说,英语的学习更多的是技能的熟练过程,就像学习游泳、开车这种技能一样,在掌握了一些方法之后,接下来就是枯燥的练习过程。在教学过程中,我们的确也看到过很多学生在漫长的英语学习过程中因为丧失兴趣而半途而废。一般来说我们会通过上课多样化的形式增加学生的兴趣,但除形式之外,英文中的一些有趣的内容更适合提升学生的学习积极性,本文就将探讨一个非常有意思的问题——英文中名词复数的一些变化规律。
很多学生可能会疑惑,英语中的名词复数变化有什么可说的呢,不就是加“s”或者“es”吗?的确,绝大多数的名词从单数形式变为复数形式的时候是这样的,但是真正能引起我们兴趣的不正是那些看似特殊的变化吗,如果我们能够在这些特殊的变化中再找到一些固定的规律,不就更方便我们的记忆吗。
首先我们来看medium和media这对词。我们在背他们的时候一般记住的就是媒介、媒体这样的意思,不知道他们之间有什么区别。实际上,认为这两个词有区别这件事情就很搞笑。因为media其实就是medium的复数形式,这两个词的意思就是相同的。英文中有很多以um结尾的单数名词,这些名词再变成复数形式时都是把um去掉改成a。再举一个很常见的例子,我们都知道细菌是“bacteria”,其实这个词应该是细菌的复数形式,单数形式应该是“bacterium”;stratum是地质中的层,而strata是它的复数形式。
“um”结尾的单数名词变成复数是把结尾换成“a”,而us结尾的单数名词,则是把结尾换成“i”。很多学生认识校友这个词,alumnus,但有时又会见到alumni这样的写法,事实上,alumni是alumnus在的复数形式。类似的例子还有很多:stimulus是刺激的意思,在托福的阅读文章中经常会遇到,而它的复数形式应该是stimuli,也是把结尾的“us”改成了“i”。而我们以为真菌这个词有两种写法,fungus和fungi,其实也是一样的,fungi只是fungus的复数写法而已。数学中的半径这个词:radius,很多人都认识,但是radii呢,结尾连续两个“i”的写法非常少见,其实这只不过是radius的复数形式。
在很多科学类文章中,我们都会见到“hypothesis”这个词,很多学生知道它是“假设”的意思,但有时候我们又会看到这样的写法:“hypotheses”,结尾的sis变成了ses,起初还以为是单词写错了,但后来总时间到才知道事情不那么简单。其实hypotheses是hypothesis的复数形式,英文中,“sis”结尾的单数名词变成复数形式的时候要改为“ses”,类似的例子还有危机这个词,crisis是单数,它的复数是crises,这两种写法都是很常见的。
最后就是我们更熟悉的“oo”和“ee”的变化,foot和feet的单复数变化,也出现在了goose和geese中,当我们看到bleed的时候,自然而然就会想到它是blood的复数形式,这种“未卜先知”的感觉就是成就感的来源。
在教学过程中,我不断感受到发现规律的重要性,除了每天重复背单词的任务和坚持下去的决心,总会有一些能够额外激发学生兴趣的内容,而这样的内容往往可以让学生找到学习的乐趣。特别是如果学生能够自主地找到这些规律,并且通过这些规律了解更多的知识,这种成就感绝对要高过每天背下来几十个单词,而这种成就感的积累才是培养学生对于英语兴趣的核心所在。
北京新东方北美项目部负责北美留学培训,涵盖初中生留学、高中生留学和大学生留学三个板块。北美留学培训包括:制定合理的考试规划及学习计划、课上讲练考结合、课下作业跟盯,留学业务咨询等。