使用地道的英文数据术语对科研论文至关重要(上)
使用地道的英文数据术语对科研论文至关重要(上)
在很多领域的调查研究中都需要用到定量分析。其中,除了实际的数据和公式以外,我们同时需要使用特定的术语来清晰地表达和讨论结果。然而,有一些描述数据时常用的词也常常被混淆。在这里,美国期刊专家AJE的编辑为大家整理了一些有地道高级和准确的数据描述时候所需要的英文单词以及英文表达方式,还结合列举一些具体的句式,看完这篇文章,保证你的科研论文写作水平上好几个等级。Amount/number, less/fewer
两对词语中的第一个词是在讨论不可数项时使用的,而第二个词是用于描述可数项的。注意 “number” 和 “quantity” 可以互换使用。举例说明:
[size=10.0pt]·
The amount of cytokine produced by the treatedcells was less than that secreted by the control cells. (细胞激素 (cytokine) 不可数)
·
The number of viable cells increased in bothtreatment groups, although fewer cells were observed intreatment group B. (细胞 (cell) 可数)
Nonsignificant/insignificant
在科学性的写作中,”significant” 这个词一般与 “statisticallysignificant” 同义。”Nonsignificant”有着相反的含义,也就是 “not statistically significant”。相比而言,”insignificant” 通常意味着非统计学上的意义上的“不重要”。举例说明:
[size=10.0pt]·
The difference between the two samples was nonsignificant (p>0.05).(有统计学意义)
·
The vast size of the canyon made them feel insignificant.(无统计学意义)
若您有任何问题,或希望进一步了解美国期刊AJE的科研作者服务,敬请发送邮件至support#AJE.com(#换成@)。
祝愿您科学研究和期刊论文发表顺利![size=10.0pt]